Update: February 24, 2023
The new version of
Termout.org is now online,
so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.
|
Lista de candidatos sometidos a examen:
1)
teaching foreign languages (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística
Is in goldstandard
1
paper corpusRLAtxt234 -
: The basic aims of teaching foreign languages to translators are: to develop reading comprehension, meaning to analyse the text from a translation standpoint ; to study the foreign language in terms of contrastive linguistics; to develop cultural competence; to raise students' awareness of the translation activity; and to prepare them in the use of dictionaries, other reference works and, obviously, new technologies.
Evaluando al candidato teaching foreign languages:
teaching foreign languages
Lengua:
Frec: 17
Docs: 14
Nombre propio: / 17 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.193 = ( + (1+0) / (1+4.16992500144231)));
Rechazado: mal tf-df: 121;
Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término
(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de
terminologicidad.)
teaching foreign languages |
: 15. Gattegno, C. (1972). Teaching foreign languages in schools: The silent way (2nd ed.). New York: Educational Solutions.
: Ne§u, N. 2015. On translation in the didactic act of teaching foreign languages. Studia Ubb Philologia, LX(4), 113-122.
: Solé, M. (1987). Total Physical Response: an Approach to Teaching Foreign Languages. Methodological Criteria and Empirical Evidence. Anuari D'Anglès X, 89-103.
|